|
فراموش نکن، ارغوانی آخرین رنگ پوسیدن جسده...
|
||||
|
|
||||
سلام... نه به اینکه ماهی یه بار آپ می کنم ، نه به اینکه دو روز یه بار! بذارین بگم که برای اولين و آخرين بار يه كار از Pink Floyd گذاشتم... ديگه اينكارو نمي كنم...چون نمي تونم به آهنگاش دست بزنم... اينقدر اين شعر برام مقدسه كه متن فارسيش مياد تو ذهنم! نيم ساعت پيش ترجمه ش كردم... آخر اين شعر هم چيزي از خودم نمي نويسم چون سعي كردم متن فارسي رو به صورت شعر و وزن دار بنويسم... اميدوارم لذت ببرين... Hey You هي تو... Hey you Out there in the cold Getting lonely, getting old ?Can you feel me هي تو... تنها...فرسوده از دنيا... حس مي كني مرا؟ Hey you Standing in the aisle With itchy feet and fading smile ?Can you feel me هي تو... با لبخندي ناپيدا و ميل رفتن در پا... حس مي كني مرا؟ Hey you Don't help them to bury the light Don't give in, without a fight هي تو... دست ياري ات را بگير از آنها...تا دفن نكنند نور را... (هيچگاه) تسليم نشو...بدون (حق) بدون نزاع... Hey you Out there on your own Sitting naked by the phone ?Would you touch me هي تو... بيرون از اينجا...با خودت تنها... بي قرار زنگ تلفن... لمس مي كني مرا؟ Hey you With your ear against the wall Waiting for someone to call out ?Would you touch me با گوشي منتظر بر ديوار... در انتظار كسي كه صدا زند تو را... لمس مي كني مرا؟ Hey you هي تو... ياري ام خواهي كرد كه به جلو برانم اين سنگ را؟ قلبت را به رويم بگشا...به خانه مي آيم...(به قلبت كه خانه ي من است) But it was only, fantasy The wall was too high, as you can see No matter how he tried, he could not break free And the worms ate into his brain تو به چشم ديدي...بلندي بي انتهاي ديوار را... (چه ارزشي دارد) كه او تا چه حد خسته شد(؟)... (در نهايت) او (از اين زندان) رهايي نيافت...(و تلاش او بيهوده ماند) و مغزش خوراك كرم ها شد... Hey you Out there on the road Always doing what you're told ?an you help me هي تو... بيرون از اينجا...در راه... هميشه آنچه را كه مي گويند، انجام ميدهي... (حال من مي گويم) ياري مي كني مرا؟ هي تو... خشم گرفته اي به دنيا... (حال) ياري مي كني مرا؟ Together we stand, divided we fall هي تو... نگو ديگر اميدي نيست... (ما) با هم ايستاديم...(و) جدا سقوط كرديم... لینک دانلود: Hey You
بيرون از اينجا...در سرما...
ايستاده در سويي...
هي تو...
?Would you help me to carry the stone
Open your heart, I'm coming home
اما اين ها...جز خيال چيزي نيست...
Hey you
Out there beyond the wall
Breaking bottles in the hall
?an you help me
بيرون از اينجا...آنسوي ديوار...
Hey you
Don't tell me there's no hope at all
+ نوشته شده در دوشنبه 1387/05/21ساعت 22:19 توسط ارغـــوان |